logo_page_pamiatniki-obeliski2.jpg

Говорящие статуи Рима и их знаменитые фразы

В столице солнечного государства можно найти много интересного и забавного. Далеко не каждый турист знает, что среди скульптурных произведений, украшающих улицы города, можно встретить «говорящие статуи». Возможно, когда-то вы даже проходили мимо них, но ничего не знали об их истории. Факкино, Мадам Лукреция, Бабуин – это только некоторые из тех статуй Рима, которые в свое время выступали настоящими героями в многолетних схватках между правящими классами. Эти уличные скульптуры, по бóльшей части неизвестных авторов, могут поведать нам много интересного. Итак, где же расположены эти необычные достопримечательности столицы и о чем можно с ними посплетничать.

В те времена, когда Папа стоял не только во главе Святого Престола, но и держал под контролем всю светскую власть в городе, многие влиятельные исторические персонажи, да и простые жители, боялись публичных выступлений и свои умозаключения передавали через короткие послания, написанные на бумаге и вывешенные возле так называемых «говорящих статуй». Фактически, эти статуи являлись оружием, с которым Рим всегда выступал против высокомерия и коррупции господствующих классов, высмеивая прилюдно их поведение и поступки.
 
 
Объявления, имевшие ярко выраженный сатирический характер, стали появляться в Риме с начала шестнадцатого века. Их развешивали в наиболее людных местах города ночью. Таким образом, на следующее утро горожане имели возможность их прочесть. Самыми известными «досками объявлений» стали шесть римских статуй, объединенных общим названием «Конгресс Остроумных». Сатирические послания гражданам иногда представляли собой небольшие стихотворения, иногда – юмористические диалоги. В большинстве случаев главным героем этих провокационных зарисовок был именно Папа. Авторы данных шедевров, естественно, оставались неизвестными.

Шесть главных «говорящих статуй Рима», доносящих до народа снятые с острых языков мысли, получили свои прозвища. Давайте с ними познакомимся поближе.

Паскуино

Самой известной скульптурой из «Конгресса Остроумных» стал Паскуино. Эта знаменитая античная скульптура находится недалеко от площади Навона, на одноименной площади – Пьяцца ди Паскуино (Piazza di Pasquino). Изваяние представляет собой торс мужчины и, по словам исследователей, относится к III веку до н. э. Скульптура находится в довольно плохом состоянии, чтобы определить, кого она изображает. По этому поводу были выдвинуты многочисленные гипотезы, однако наиболее вероятным является предположение, что это статуя Менелайя – персонажа греческой мифологии, представленной в классической группе, характерной традициям эллинистической скульптуры.

говорящие статуи рима паскуино Относительно происхождения названия статуи известно не много. Согласно легенде, античная скульптура была обнаружена в ходе реставрационных работ возле цирюльни (по другим версиям остерии), принадлежащей некому синьору, по имени Паскуино.
 
 
Записки, прикрепленные к этой говорящей статуе, получили название «паскуинатэ». Традиция оставлять юмористические послания гражданам сохранилась и по сей день. Не смотря на то, что стражники правопорядка как и несколько столетий назад стараются не допускать появления острых изречений в сторону высокопоставленных персон, эту старую римскую традицию довольно сложно искоренить.

статуя паскуино говорящия римСреди наиболее известных фраз, долетевших сквозь века до наших дней, вспоминается послание в сторону Папы Урбана VIII, представителя рода Барберини: «Все что не сделали варвары – сделал Барберини». Это изречение появилось на статуе Паскуино после того, как Папа заказал своему придворному архитектору Лоренцо Бернини реализовать роскошный балдахин для Собора Святого Петра. Все бы ничего, да вот бронзу для создания сего проекта Урбан VIII приказал взять с купола Пантеона!

Другой популярной фразой стало выражение в сторону Папы Алессандро VIII (в миру Пьетро Оттобони), занимавшего Святой Престол в период с 1689 по 1691 год, однако за столько непродолжительное время успевшего прославится как коррумпированный и расточительный понтифик. Фраза, посвященная ему, гласит: «Allegrezza! Per un papa cattivo abbiamo Otto-Boni», что можно перевести как «Какая радость! Вместо одного плохого Папы у нас есть Восемь-Хороших».

Марфорио

Еще одна «говорящая статуя Рима», известная как Марфорио, представляющая собой бородатую мужскую фигуру, украшающую внутренний двор Палаццо Нуово, входящий в комплекс Капитолийских Музеев. Скульптура, олицетворяющая то ли Тибр, то ли Нептуна, изначально располагалась на Римском Форуме и только лишь в конце XVI века была перенесена на новое место.

говоряая статуя фонтан морфорио в капитолийских музеяхНазвание Марфорио, интерпретируемое по-разному, происходит, скорей всего, от «Marte in Foro», означающее «Храм Марса на Форуме». Античная скульптура была обнаружена в районе руин Храма Веспасина, который в Эпоху Вохрождения по ошибке считали Храмом Марса.

Морфорио на римском форумеИнтересным фактом является то, что в некоторых сатирах две статуи — Паскуино и Марфорио – взаимодействовали друг с другом: одна из них задавала вопросы о социальных проблемах, политике и т. д., в то время как другая отвечала на эти вопросы в шутливой форме. Например, когда был избран Папа Сикст V (1585-1590), отличившийся своим скромных крестьянским происхождением, его сестра Камилла тут же начала примерять на себя роль «первой синьоры». Марфорио спросил в одном из посланий: «Дорогой Паскуино, почему ты такой грязный? Твоя рубаха настолько черна, что похожа на рубаху угольщика». Паскуно отвечает: «Что же я могу поделать? Моя прачка стала принцессой!»
 

 
От таких изречений досталось всем: когда во времена французской оккупации (1808-1814) Наполеон Бонапарт начал вывозить произведения искусства из Рима, Марфорио задал вопрос своему другу Паскуино: «А правда, что французы все воры?», на что последовал ответ: «Tutti no, ma Bona Parte», что переводится как «Все нет, но Большая Часть». Игра слов и никакого мошенничества.

Факкино

Факкино, что в переводе с итальянского звучит как «носильщик», представляет собой небольшой пристенный фонтан: мужская фигура, лицо которой практически полностью уничтожено, держит в  руках небольшую бочку, из которой изливается вода. Свое название статуя получила благодаря одежде, в которую облачена фигура, являющаяся типичной для носильщиков Эпохи Возрождения.

фонтан факкино римИзначально фонтан являлся украшением здания, располагавшегося по улице Дэль Корсо, недалеко от современной Площади Венеции. Когда здание было демонтировано, скульптуру перенесли ее актуальное место. Сама же статуя была реализована в XVI веке и, согласно приданию, представляет собой «водоноса» который набирал воду в бочку и продавал ее за символическую плату, разнося по домам местных жителей.
 
 
Так же как и возле других представителей «Конгресса Остроумных» вокруг фонтана Факкино в свое время можно было увидеть большое число сатирических зарисовок, с появлением которых бороться было бесполезно.

Мадам Лукреция

Еще одна «говорящая статуя Рима» расположена на пьяцца Сан Марко, примыкающей к площади Венеции. Этот огромный мраморный бюст, высота которого около 3-х метров, является фрагментом античной статуи, украшавшей в древние времена Храм Исиды и, по всей вероятности, олицетворяет саму богиню.

Говорящая статуя в риме мадам лукреция палаццо венецияМадам Лукреция существовала на самом деле. Луереция д’Аланьо, представительница знатного рода, жила в XV веке. Она же была любовницей короля Неаполя Альфонсо V Арагонского, которого в отношениях со своей возлюбленной не смущал факт его официального брака. Однако этот самый факт смущал мадам Лукрецию, которая однажды, для решения данного вопроса, прибыла в Рим. Ее целью был визит к Папе с просьбой о получении развода для короля. Однако просьба была отвергнута. Через год после этих событий король умер, Луереция д’Аланьо вернулась в Рим, а дом ее располагался как раз возле этой античной статуи.

Аббат Луижди

Аббат Луиджи говорящая статуя в риме

БЫЛ В АНТИЧНОМ РИМЕ Я ПРОСТЫМ ГРАЖДАНИНОМ
СЕЙЧАС ЖЕ АББАТОМ ЛУИДЖИ МЕНЯ ИМЕНУЮТ
ПОБЕДИВ ВМЕСТЕ С МАРФОРИО И ПАСКУИНО
В ГОРОДСКОЙ САТИРЕ, СНИСКАЛ ВЕЧНУЮ СЛАВУ
БЫЛИ И ОБИДЫ, И НЕСЧАСТЬЯ, И ЗАБВЕНЬЯ,
НО СЕЙЧАС МОЯ НОВАЯ ЖИЗНЬ В БЕЗОПАСНОСТИ

Такие слова украшают пьедестал еще одной «говорящей статуи» Рима, известной как Аббат Луиджи, расположенной на пьяцца Видони, буквально в двух шагах от площади Навона слева от церкви Сант Андреа Делла Валлэ.

Статуя представляет собой фигуру мужчины, облаченного в тогу. Название скульптуры произошло, вероятней всего, от имени ризничего, служившего при располагавшейся рядом церкви Сантиссимо Сударио. Говорят, мужчина был очень похож на скульптуру.

С течением времени статуя не однократно меняла свое месторасположение и только в 1924 году ее поместили на то место, где она находится сегодня.
 
 

Бабуин

На одной из центральных улиц Рима, рядом с церковью Сант Аттанасио деи Грэчи, можно увидеть фонтан, украшением которому стала возлегающая фигура, покрытая мхом. Сам фонтан когда-то служил для поения лошадей, скульптура силена появилась в Эпоху Возрождения. Свое прозвище статуя получила благодаря своему комичному внешнему виду.

скульптура бабуина в риме фонтан

В настоящее время большинство «говорящих статуй Рима», похоже, потеряли дар речи. Только Паскуино продолжает старые традиции доносить до народа шутливые зарисовки, направленные, в основном, в сторону представителей власти. Их авторы, как и прежде, предпочитают оставаться в тени, а местные жители не устают приходить к Паскуино снова и снова, дабы прочесть «кусающие» комментарии относительно последних событий.

Говорящие статуи Рима и их знаменитые фразы
Средняя оценка 5 Проголосовало 6

Понравилась статья? Поделись с друзьями!

Рейтинг@Mail.ru